Translation Tips

For now I have been writing all I know on the translation tips section of the translation agency I run, but I will be slowly updating and recompiling the information in a better format on these pages. The below table of contents for the new pages will be built as I add the pages.

Table of Contents

How to make sure you get paid for translation work

How to Provide a Perfect Translation

Machine Translation

To Obtain or Not to Obtain Certification in Translation

Using Your Proz Profile as an Online Resume

About Me HTML Section

Translation Samples

How to Format in Microsoft Word (or as a SlideShare presentation)

Customize Your Shortcut Keys
Customize your Toolbar
Show the Backward P (Paragraph Mark); Viewing a Document
Selecting Text
The Ruler Bar
Paragraph Formatting
Tables
Translating over a formatted Word document; Inserting a Graphic;Autotext

OCR: How to Convert PDF and Image Files to Text

What rates to charge?

To Charge or Not to Charge VAT, and Taxation in General

How to write a cover letter and CV when approaching potential new clients by email

How to Prepare your Cover Letter

Design your cover letter in WordPress

Create a comfortable working environment

Learn How to Type

Divide up your computer screen

Counting words, file delivery and invoicing

For translation agencies:

How to manage large translation projects – Part 1 | Part 2

Fake translator applications spamming the industry

Automatically filter out all fake applications

Computer tips:

Intro – know your tool

Make your computer clean, lean and mean

Working on an old, slow computer

Backing up

translation CV campaign